Children in today's society are subject to a lot of stress that can lead to a whole host of ailments, which now includes the possibility of asthma. Дети в современном обществе подвергаются большой стресс, что может привести к целый ряд заболеваний, которые в настоящее время включает в себя возможность астмы. Living in households with a high stress level could put children more at risk for asthma that is associated with environmental triggers such as traffic-related air pollution and exposure to the smoke from cigarettes. Живет в семьях с высоким уровнем стресса может поставить детей большему риску для лечения астмы, что связано с экологической вызывает такие как преступление, связанное с загрязнением воздуха и воздействия дыма от сигарет.
Stress can lead to asthma in Children
According to a recent study, children who had a regular exposure to the pollution from traffic exhaust and lived in households with the most stresses were approximately 50 percent more likely to develop asthma than those children living in low-stress homes. Согласно недавнему исследованию, дети, которые регулярно воздействии загрязнения от выхлопных трафика и жили в семьях с самым подчеркивается, были примерно на 50 процентов больше вероятность развития астмы, чем дети, живущие в домах низкого напряжения. The study researcher, Rob S. McConnell, MD, from the University of Southern California Keck School of Medicine, said that the stress, however, did not have a big influence on the risk of asthma when the environmental trigger was absent. Исследование исследователя, Боб С. Макконнелл, доктор медицины, Университет Южной Калифорнии Кек школы медицины, говорит, что, однако, подчеркнуть, не имеет большого влияния на риск возникновения астмы, когда экологические триггер не было. “It is well known that pollution can cause inflammatory effects in the lungs, and inflammation is a cardinal feature of asthma. "Хорошо известно, что загрязнение может вызывать воспалительные явления в легких, а воспаление Кардинал особенность астмой. Stress can also have a pro-inflammatory effect, so it is certainly plausible that the impact of stress and air pollution together might be worse than either on by itself.” Стресс может также провоспалительных эффект, поэтому это, безусловно, вероятно, что воздействие стресса и загрязнения воздуха, а может быть хуже, чем либо сам по себе. "

The study included approximately 2,500 children that were between the ages of 5 and 9 enrolled in a larger study that was examining the effect of air pollution on respiratory health . В исследовании приняли участие около 2500 детей, которые были в возрасте от 5 до 9 поступил в большей исследование, которое изучает влияние загрязнения воздуха на дыхательные здоровья. At the time of enrollment, none of the children had evidence of wheezing or asthma, and all of them were followed for a period of three years.As one marker for childhood stress, which is not easily measured directly, the parents completed questionnaires that examined their own stress levels. На момент заявки на участие, никто из детей имели признаки одышки и астмы, и все они находились под наблюдением в течение трех years.As одним маркером для детского стресса, который не так легко измерить непосредственно, родители заполненных вопросников, что изучила свои собственные уровни стресса. The researchers also collected other information such as exposure to cigarette smoke, characteristics of the household, and education of the parents, which is an indicator of socioeconomic status. Исследователи также собрали другую информацию, такую, как подверженность воздействию сигаретного дыма, характеристик семьи, и образования родителей, который является одним из показателей социально-экономического статуса. During this three-year study, 120 of the children developed asthma. В течение этого трехлетнего исследования, из 120 детей разработал астмой.
Stress can lead to asthma in Children
Although the stress alone did not appear to increase the risk of asthma, McConnell and his colleagues from USC and Toronto's St. Michael's Hospital found that the combination of living in a stressful household and living near high levels of pollution that is traffic-related was a larger risk factor for asthma than living in a high traffic area alone.Also, the children whose mothers smoked while they were pregnant were also more likely to develop asthma when their household was stressful. Хотя напряжение само по себе не появляются увеличивает риск астмы, Макконнелл и его коллеги из ОСК и Торонто больнице Св. Михаила обнаружили, что комбинация жизни в стрессовых бытовых и проживающего вблизи высоких уровней загрязнения, которое связанных с движением автотранспорта было больших факторов риска для лечения астмы, чем жизнь в высоких alone.Also области дорожного движения, дети, чьи матери копченая, когда они беременны были более склонны к развитию астмы, когда их семья была напряженная. McConnell stated, “This research provides some new clue about what might be contributing to this complex disease that almost certainly has multiple causes.”According to the Center for Disease Control, the prevalence of asthma increased by approximately 75 percent between the years of 1980 and 1994, and the rates of asthma among children that were under the age of 5 increased by more than 160 percent during this time period. Макконнелл заявил: "Это исследование дает некоторые новые понятия о том, что может помочь в разработке этого сложного заболевания, которая почти наверняка имеет несколько причин". По данным Центра по контролю заболеваний, распространенность астмы увеличилась примерно на 75 процентов в период с 1980 года и 1994 год, и число случаев заболевания астмой среди детей, которые находились в возрасте до 5 лет увеличился более чем на 160 процентов за этот период времени. Approximately 300 million people around the world are estimated to suffer from asthma, an the World Health Organization projects that this number will grow to approximately 400 million by the year 2025. Примерно 300 миллионов человек во всем мире, по оценкам страдают от астмы, мир здравоохранения проектах организации, что это число будет расти примерно до 400 миллионов к 2025 году.

Asthma researcher David B. Penden, MD, from the University of North Carolina, said that it is increasingly clear that the exposure to environmental pollutants such as smoke from cigarettes and traffic exhaust can trigger asthma symptoms in the people who suffer from the disease. Астма исследователь Дэвид Б. Penden, MD, из университета Северной Каролины, говорит, что она становится все более очевидным, что воздействие загрязнителей окружающей среды таких, как дым от сигарет и движения выхлопных газов может вызвать симптомы астмы у людей, страдающих от этой болезни. There is also a growing body of evidence that these exposures play a role in the development of asthma in people who do not suffer from the disease.The research that was done by McConnell and his colleagues is among several studies done recently to suggest a role for stress in the development of asthma. Существует также растущее число доказательств того, что эти воздействия играют важную роль в развитии астмы у людей, которые не страдают от disease.The исследования, которое было сделано Макконнелл и его коллегами из нескольких исследований, проведенных в последнее время, чтобы предложить роль напряжение в развитие астмы. He said, “We are beginning to learn a lot about the role of stress on a host of different diseases related to immune function.”He cites a serious of studies that were done by researchers at Harvard's Beth Israel Deaconess Medical Center that found stress to be associated with an increase in wheezing and other risk factors for asthma in infancy. Он сказал: "Мы начинаем многое узнать о роли стресса от множества различных заболеваний, связанных с иммунной функции. Он цитирует серьезных исследований, которые были сделаны исследователями из Beth Israel Deaconess гарвардского медицинского центра, что нашли стресс быть связано с увеличением хрипы и другие факторы риска развития астмы в младенчестве. “I think the data are increasingly convincing even though a lot is still not understood about the impact of stress on disease,” he stated. "Я думаю, что данные все более убедительной, хотя многие все еще не поняли о влиянии стресса на болезнь", заявил он.

Translate this post Перевести эту должность